Категории
Самые читаемые
ChitatKnigi.com » 🟢Поэзия, Драматургия » Драматургия » Очаг света [Сцены из античности и эпохи Возрождения] - Петр Киле

Очаг света [Сцены из античности и эпохи Возрождения] - Петр Киле

Читать онлайн Очаг света [Сцены из античности и эпохи Возрождения] - Петр Киле
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 99
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

2001 год.

АФИНСКИЕ НОЧИ

комедия

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

ФРИНА, гетера.

ПРАКСИТЕЛЬ, скульптор.

ГИПЕРИД, оратор.

ЕВФИЙ.

БРОМИЙ.

КЛИНИЙ, знатный афинянин.

ЕЛЕНА, его племянница.

ПАРИС, его юный друг.

ФОТИДА, кормилица Фрины.

ХОР  девушек, а также гетер и прислужниц царицы Елены.

ГЕРМЕС.

ГЕРА.

АФИНА.

АФРОДИТА.

АФИНЯНЕ, ЖЕНЩИНЫ, РАБЫ.

Место действия - Афины IV века до н.э.

ПРОЛОГ

Выходит  ХОР ДЕВУШЕК  с комическими масками в руках.

        ХОР ДЕВУШЕК       Повержены Афины       Пред красотою Фрины.   И нет у нас иных забот,   Как, кроме тех, каких ЭротНа стрелах шлет, сынишка Афродиты,   И нет у нас от них защиты.   И знамениты мы теперьЛишь славой и достоинством гетер.              (Пляшет.)Утрачены могущество, свобода.       И только мать-природа    Еще нас, радуя, влечет,И женской красоте вся слава и почет.       Ее воспел - дивитесь! -       Во мраморе Пракситель,       Влюбленный, как в мечту,    Прелестной Фрины красоту.              (Пляшет.)    Но Рок завистливый, как в маске,       Смеясь, в коварной ласке,       Судьбой Елены говорит:       Изгнанье Фрине тож грозитЗа красоту и дерзость упованья     Предстать богиней в изваяньиИ на морском купаньи наяву,Одетой в моря, неба синеву!

В глубине сцены на миг, пока Хор пляшет, возникают берег моря и выходящая из волн Фрина(как Афродита).

АКТ  I

Сцена 1

Дом Фрины. Часть внутреннего двора; сад в отдалении; в одной из комнат Фрина одевается в окружении служанок. Стук в наружную дверь. Показывается раб.

РАБ. У ворот Гиперид, оратор. С ним молодой Евфий.

ФРИНА. Молодой Евфий? Мне надоел старый. Но Гиперид с ним пришел, думаю, недаром. Пусть примет их кормилица, заго-ворит и выпроводит. Я жду Праксителя.

Раб впускает Гиперида и Евфия. Входит Фотида.

                ГИПЕРИДПо просьбе Евфия пришел я с ним,Как друг-поверенный прекрасной Фрины.Узнай, захочет видеть нас она?

                ФОТИДАДа если вы по делу, выслушатьЯ вас должна; со мною сговоритьсяВам будет легче; знаю счет деньгам,Она же любит восхищенье, славу,Весь фимиам и трепет воздыханий,Как блеск очей своих, до умиленья.        (Приглядываясь к Евфию.)Ну-с, Гиперид, кого же ты привел?Из знатных и богатых афинян,Или приезжий? Хочет лишь взглянутьНа Фрину, как иные едут в Книд,Отныне знаменитый Афродитой,Богиней обнаженной и прелестнойНа удивленье всем до сладкой муки?

                ГИПЕРИДДа это ж Евфий!

                 ФОТИДА                              Разве? Не признала.Сбрил бороду? Как юноша, оделся?Украсился венками, весь в цветах...

                ГИПЕРИДДа он не стар еще; влюбленный в Фрину,Помолодел, к тому же, - что за диво?Сойдет за сына своего, пожалуй.Из молодых да ранних, кровь взыграла,И он готов отдать все состояньеЗа две-три ночи.

                  ФОТИДА                              Он богат и очень?Иначе ведь и говорить - лишь грех.

                   ЕВФИЙПослушай, старая! Тебе быть своднейУж точно грех.

                 ФОТИДА                            Когда б заманивалаКого-нибудь я, стоя в подворотне,Могла бы постыдиться; здесь я дома.С чем ты явился, на тебе и грех,Коли недоброе в душе гнездится.

                  ЕВФИЙНедоброе? Весь в нетерпеньи видетьКрасавицу, я должен истуканомВыслушивать тебя, одну из Мойр!

                ФОТИДАНо видеть Фрину всякому даноНа улице, на празднествах, в театре,А дома - ясно, далеко не всем,И я не сводня, а начальник стражи,Недремлющее око госпожи.

                 ЕВФИЙДа будет важничать тебе, Фотида!Я нес венки и подношенья в храм,Но встретил Гиперида; посмеятьсяРешили надо мною что ли вы?

              ГИПЕРИДТерпенье, Евфий! Будь любезен с нею,С кормилицею Фрины, если хочешьДобиться благосклонности гетеры,Прекраснейшей из женщин, как Елена.

               ФОТИДАКогда я Мойра, нити жизни ФриныВ моих руках; не в молоко ль моеАмброзию ей примешали боги?Слаба, бледна росла, но грациозна,Пока не расцвела, как вешний цвет,Стройна и статна в прелести беспечной,И с лаской нежной светоносной кожей,Чью тайну в мраморе постиг Пракситель,Уж я не говорю о красоте,Божественной воистину, - уж я-тоПрекрасно знаю все ее изгибыС подростковой до женской наготы.

                 ЕВФИЙПрекрасна и прелестна с юности, -Что говорить! Как жаль, ее не знал яПодростком грациозным, молод сам...А ныне женственность сама и прелестьПри красоте, чарующей, как свет.Все, чем я обладал - богатством, жизнью, -Лишилось смысла; я люблю ее,И только обладанья ею жажду,Как жизни или смерти, как бессмертья!

                ФОТИДАОн впал в безумье.

              ГИПЕРИД                                    Да, уж это слишком.Уходим, Евфий! Ты меня подводишь.Повел себя, как юноша влюбленный,Иль спьяну, - лучше Фрине на глазаТебе не попадаться, - засмеетсяБез ласки, свысока, - и все пропало.

                 ЕВФИЙОставь! Ты сам нарочно все устроил,Чтоб выставить меня же в дураках.Ведь помыслы у нас одни и те же,Лишь прыти не хватает у тебя,А у меня характер не такой.

                 ФОТИДАИ впрямь, как юноша, повел себя,Влюбленный до безумия, несчастный!

                  ЕВФИЙКогда безумен я, в Афинах нынеБезумны все, поди, все жаждут Фрины,Бросая золото к ее ногам,Какого бы хватило для защитыОтечества и чести, и свободы!

Прибегают служанки узнать, что за шум. Входит Фрина.

                  ФРИНАКто здесь шумит, как пьяный скиф на рынке?А, Евфий молодой? Тебя я знаю?Но, отказав отцу, я не должнаБыть благосклонней к сыну, чтоб обидойПочтенного напрасно не задеть.

                 ЕВФИЙДа тут все сговорились посмеятьсяНад Евфием! Со мною шутки плохи.Я знаю, как поставить вас на место.А то, смотрите, вознеслись до неба!   (Срывая с себя венок, уходит.)

                 ФРИНАЧто может Евфий сделать мне во вред?

                ГИПЕРИДПустое! Впав в отчаянье, грозится.Влюблен до одури; любовь - безумье, -Я слышал, но впервые вижу в яви,Как сходит муж с ума в жестоких муках.

                  ФРИНАПризвать его и успокоить лаской?

                ФОТИДАНе выйдет ничего. Характер вздорный.Я думаю, из сикофантов он.

                 ГИПЕРИДО да, донос состряпать может Евфий,Но станет лишь посмещищем в Афинах.

                  ФРИНАДонос? И на меня? Да, в чем винитьОн вздумает меня? А образумитьНельзя ли Евфия, пока не поздно?

                 ГИПЕРИДЯ постараюсь последить за ним,Чтоб только услужить прекрасной Фрине!         (Уходит, поскольку не предлагают ему остаться.)

Сцена 2

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 99
Перейти на страницу:
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергей
Сергей 24.02.2025 - 12:28
Необычная книга
Джесси
Джесси 19.02.2025 - 08:00
Книга на хорошем уровне, легко читается
Ксения
Ксения 25.01.2025 - 12:30
Неплохая подборка книг. Прочитаю все однозначно.
Jonna
Jonna 02.01.2025 - 01:03
Страстно🔥 очень страстно
Ксения
Ксения 20.12.2024 - 00:16
Через чур правильный герой. Поэтому и остался один